據(jù)油氣新聞網(wǎng)10月10日報道,全球綠色能源公司Fortescue Future Industries(FFI)和Tree Energy Solutions(TES)已同意開發(fā)世界上最大的綠色氫集成項目,以幫助歐洲緩解當前的能源和氣候危機,并將綠色分子帶到歐洲。
該伙伴關(guān)系將見證兩家公司合作應對能源安全和能源轉(zhuǎn)型的重大雙重挑戰(zhàn)。FFI和TES將聯(lián)手在全球范圍內(nèi)發(fā)展工業(yè)化規(guī)模的綠色氫氣生產(chǎn),最初將重點放在澳大利亞、歐洲、中東和非洲。
此外,他們還將結(jié)合FFI在開發(fā)大規(guī)??稍偕茉瓷a(chǎn)方面的市場領先專業(yè)知識,以及TES獨特的可持續(xù)商業(yè)模式和進入歐洲綠色氫市場的途徑。
為了為歐洲提供直接的能源安全,德國聯(lián)邦經(jīng)濟和氣候保護部最近選擇TES在Wilhelmshaven聯(lián)合開發(fā)和實施德國的第五個浮式存儲再氣化裝置。與此同時,TES終端將成為歐洲清潔、安全、廉價和豐富能源的主要入口,以及循環(huán)碳經(jīng)濟的催化劑。
TES將以可再生天然氣的形式進口綠色氫氣,這種形式經(jīng)濟、容易運輸和儲存,因為它可以利用價值鏈上現(xiàn)有的全球能源基礎設施。二氧化碳將作為一種載體:當該氣體到達德國時,它將被捕獲并在一個循環(huán)的閉環(huán)零碳系統(tǒng)中運回氫氣生產(chǎn)的供應地點。
這次與FFI的新合作表明TES致力于通過加快綠色分子的進口和生產(chǎn),為全球能源轉(zhuǎn)型作出貢獻,綠色分子是當今化石燃料的低成本替代品。TES提供了一種獨特的模式,可以將來自陽光充足和多風地區(qū)的大量可再生電子轉(zhuǎn)化為最實惠的可再生天然氣。
TES首席執(zhí)行官Marco Alverá表示,我們很高興宣布這一合作關(guān)系,這標志著在提供可擴展、可負擔得起的綠色氫以及確??稍偕茉瓷a(chǎn)方面的一個新里程碑。該協(xié)議是將TES打造為世界領先的氫能源公司之一的又一塊基石,該公司將以最具成本效益、最具銀行價值和最可擴展的綠色替代當今化石燃料,加速能源轉(zhuǎn)型。
Fortescue Future Industries執(zhí)行董事長兼創(chuàng)始人安德魯·福雷斯博士表示,英國和歐洲迫切需要綠色能源解決方案來取代化石燃料。這一重要投資將有助于實現(xiàn)這一目標。不是2050年,而是四年后。
FFI首席執(zhí)行官Mark Hutchinson表示,這項投資支持了Fortescue與德國最大能源分銷商E.ON的供應協(xié)議交付。今年3月,公司宣布,從21世紀中期開始,將向德國供應500萬噸綠色氫氣。
郝芬 譯自 油氣新聞網(wǎng)
原文如下:
Green hydrogen firms to help Europe mitigate its energy
Fortescue Future Industries (FFI) and Tree Energy Solutions (TES) have agreed to develop the world’s largest green hydrogen integrated project to help Europe mitigate its current energy and climate crisis and to bring green molecules to Europe.
The partnership will see the companies work collaboratively to address the significant dual challenges of energy security and energy transition. Together, FFI and TES will develop industrial scale green hydrogen production globally with an initial focus on Australia, Europe, Middle East and Africa.
Further they will combine FFI’s market leading expertise in developing large scale renewable energy production, with TES’s unique sustainable business model and access to the European green hydrogen market.
To provide immediate energy security for Europe, the German Federal Ministry of Economics and Climate Protection recently selected TES to jointly develop and implement Germany's fifth Floating Storage Regasification Unit in Wilhelmshaven. In parallel, the TES terminal will serve as the primary entry point for clean, safe, affordable and abundant energy in Europe, as well as a catalyst for a circular carbon economy.
TES will import green hydrogen in the form of renewable natural gas, which is economical, easy to transport and store, as it can leverage existing global energy infrastructure along the value chain. The CO2 will serve as a carrier: when the gas reaches Germany, it will be captured and transported back to the supply location, where the hydrogen is produced, in a circular, closed-loop zero-carbon system.
This new collaboration with FFI demonstrates TES’ commitment to make its contribution to the global energy transition by accelerating the import and production of green molecules as a lower cost alternative to today’s fossil fuels. TES offers a unique model to convert large amounts of renewable electrons from sunny and windy locations into the most affordable renewable gas.
Marco Alverà, CEO of TES, said:” We are delighted to announce this partnership which marks a new milestone in delivering scalable, affordable green hydrogen as well as securing renewable energy production. This agreement is another stepping stone in building TES as one of the leading hydrogen players in the world to accelerate the energy transition with the most cost-effective, bankable and scalable green alternative to today’s fossil fuels.”
Dr Andrew Forrest, Executive Chairman and Founder of Fortescue Future Industries, said: “The UK and Europe urgently need green energy solutions to replace fossil fuels. This important investment will help to do exactly that. Not in 2050, in four years from now.
Mark Hutchinson,FFI CEO, said: “This investment supports the delivery of Fortescue’s supply agreement with E.ON, Germany’s largest energy distributor. In March this year we announced we would supply 5 million tonnes of green hydrogen to Germany, commencing from mid-decade.”
免責聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚科技創(chuàng)新精神,傳遞更多科技創(chuàng)新信息,宣傳國家科技政策,展示國家科技形象,增強國家科技軟實力,參與國際科技輿論競爭,提高國際科技話語權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認為本網(wǎng)文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請與我們聯(lián)系,我們將第一時間刪除。