沙特阿美首席執(zhí)行官表示:沙特阿美準(zhǔn)備將原油日產(chǎn)量提高到1200萬桶
他認(rèn)為:全球原油需求正呈現(xiàn)健康增加
他指出:到2023年,全球原油日產(chǎn)量可能增加200萬桶,但全球沒有多余產(chǎn)能來滿足更高的需求
據(jù)美國油價(jià)網(wǎng)8月15日?qǐng)?bào)道,沙特阿拉伯國家石油公司(沙特阿美)首席執(zhí)行官阿明·納賽爾8月12日表示,只要沙特政府向沙特阿美提出要求,沙特阿美隨時(shí)準(zhǔn)備將其原油日產(chǎn)量提高到1200萬桶。
在沙特阿美第二季度和上半年業(yè)績(jī)發(fā)布會(huì)上,納賽爾指出,全球原油需求正呈現(xiàn)健康增加,更多原油需求將來自亞洲。
與此同時(shí),這位沙特阿美高管表示,他擔(dān)心成熟油田的原油產(chǎn)量下降,以及全球范圍內(nèi)對(duì)新原油勘探項(xiàng)目的投資不足。
在這一點(diǎn)上,納賽爾回應(yīng)了沙特能源大臣的擔(dān)憂。能源大臣曾多次表示,在新原油生產(chǎn)方面的低投資是油價(jià)上漲的要素。
事實(shí)上,納賽爾表示,明年全球原油日產(chǎn)量可能增加200萬桶,但全球已沒有多余產(chǎn)能來滿足更高的需求。
在最新的《石油市場(chǎng)月報(bào)》中,歐佩克預(yù)測(cè)今年全球原油日需求將增加310萬桶,2023年將下降至270萬桶,總需求將從2022年的大約1億桶上升至2023年的1.027億桶。
沙特是擁有最大備用產(chǎn)能的歐佩克成員國,至少在賬面上是這樣。沙特阿美今年早些時(shí)候宣布,計(jì)劃在2027年前將其所謂的最大可持續(xù)原油日產(chǎn)能從目前的1200萬桶提高到1300萬桶。
與此同時(shí),沙特不會(huì)因?yàn)轭A(yù)期原油市場(chǎng)吃緊而急于增產(chǎn)。路透社8月早些時(shí)候援引匿名消息人士的話報(bào)道說,沙特和阿聯(lián)酋可能大幅增加原油產(chǎn)量,但只有在原油供應(yīng)真的收緊的情況下才會(huì)這么做。
一位消息人士解釋說:“由于歐洲今年冬天可能沒有天然氣供應(yīng),而產(chǎn)能大國在明年可能會(huì)對(duì)原油銷售實(shí)行價(jià)格上限,因此不能在此刻把所有的原油都投放到市場(chǎng)上?!?/p>
李峻 編譯自 美國油價(jià)網(wǎng)
原文如下:
Aramco Stands Ready To Boost Oil Output To 12 Million Bpd
· Aramco CEO Nasser: Aramco is ready to ramp up oil production to 12 million bpd.
· Nasser: global oil demand is exhibiting healthy growth.
· Nasser: in 2023, the world could see 2 million bpd in additional global growth with no spare capacity to meet this higher demand
Aramco is ready to ramp up oil production to 12 million bpd whenever the Saudi government asks this of the company, CEO Amin Nasser said this weekend, as quoted by Arab News.
Speaking at the presentation of Aramco's second-quarter and first-half results, Nasser noted that global oil demand is exhibiting healthy growth, and more would be coming from Asia.
At the same time, the executive said he was worried about declining production rates at mature fields and the lack of investment in new oil exploration on a global scale.
In that, the Aramco chief executive echoed the concern of Saudi Energy Minister Abdulaziz bin Salman, who has repeatedly said that low investments in new oil production are the basis of higher oil prices.
Indeed, Aramco's Nasser said that next year could see 2 million bpd in additional global growth with no spare capacity to meet this higher demand.
In its latest Monthly Oil Market Report, OPEC forecast global oil demand growth at 3.1 million bpd this year, set to decline to 2.7 million bpd in 2023, with the total rising from about 100 million bpd in 2022 to 102.7 million bpd in 2023.
Saudi Arabia is the OPEC member with the greatest spare capacity, at least on paper, and Aramco earlier this year announced plans to boost what it calls Maximum Sustainable Capacity from the current level of 12 million bpd to 13 million bpd by 2027.
At the same time, the Saudis will not rush into production ramp-ups in anticipation of tighter oil markets. According to unnamed sources cited by Reuters earlier this month, Saudi Arabia and the UAE could increase their oil output significantly but would only do it if oil supply really tightened.
"With possibly no gas in Europe this winter, with a potential price cap on the larger producer 's oil sales in the New Year, we can't be throwing every barrel on the market at the moment," one of the sources explained.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)科技創(chuàng)新精神,傳遞更多科技創(chuàng)新信息,宣傳國家科技政策,展示國家科技形象,增強(qiáng)國家科技軟實(shí)力,參與國際科技輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國際科技話語權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本網(wǎng)文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。