據(jù)能源之聲4月7日消息,在國(guó)際能源署表示美國(guó)盟國(guó)將從庫(kù)存中部署6000萬(wàn)桶原油后,西得克薩斯中質(zhì)原油在周三下跌超過(guò)5美元后,上漲至每桶98美元。此前,美國(guó)已經(jīng)宣布釋放1.8億桶原油。
過(guò)去六周,油價(jià)一直受到劇烈波動(dòng)的沖擊。為了應(yīng)對(duì)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),華盛頓及其盟友一直試圖在經(jīng)濟(jì)上采取行動(dòng)阻止能源價(jià)格上漲,而能源價(jià)格上漲已經(jīng)加劇了通脹。原油的綜合排放規(guī)模是前所未有的。
Oanda Asia Pacific Pte的高級(jí)市場(chǎng)分析師Jeffrey Halley說(shuō):“看起來(lái)亞洲買家正在利用較低的價(jià)格。戰(zhàn)爭(zhēng)仍在繼續(xù),制裁正在收緊,因此即使發(fā)布了這些戰(zhàn)略石油儲(chǔ)備,石油供應(yīng)仍然存在結(jié)構(gòu)性短缺。”
石油交易商也在評(píng)估美聯(lián)儲(chǔ)鷹派轉(zhuǎn)向的后果,因?yàn)檎咧贫ㄕ呖刂屏怂麄優(yōu)榫徑庖咔橛绊懚渴鸬闹С?。除了加息外,美?lián)儲(chǔ)還表示將以每月最多950億美元的速度減持債券。
價(jià)格
倫敦上午7點(diǎn)02分,紐約商品交易所5月交割的西得克薩斯中質(zhì)原油價(jià)格上漲1.7% 至每桶97.84美元。
歐洲洲際交易所6月交割的布倫特原油價(jià)格上漲1.9%,至每桶103.00美元,周三下跌5.2%。
盡管石油市場(chǎng)仍處于現(xiàn)貨溢價(jià)狀態(tài),這是一種看漲模式,即近期合約比遠(yuǎn)期合約更昂貴,但隨著交易商重新評(píng)估前景,最近幾天關(guān)鍵價(jià)差已顯著收窄。布倫特原油的即時(shí)價(jià)差——最接近的兩個(gè)合約之間的差價(jià)——為每桶89美分的現(xiàn)貨溢價(jià),低于一周前的3.20美元。
祝精燕 摘譯自 能源之聲
原文如下:
Oil snaps back after sliding on back of IEA reserve release plan
West Texas Intermediate rose toward $98 a barrel after retreating by more than $5 on Wednesday after the International Energy Agency said that U.S. allies will deploy 60 million barrels from stockpiles. That’s on top of the 180 million-barrel release already announced.
Oil has been wracked by intense volatility over the past six weeks . In response to the war, Washington and its allies have been trying to punish Russia economically, while also moving to stem the rise in energy prices that’s fanning already-elevated inflation. The scale of the combined crude releases is unprecedented.
“It looks like Asian buyers are taking advantage of lower prices,” said Jeffrey Halley, a senior market analyst at Oanda Asia Pacific Pte. “The war is still going on, sanctions are tightening, and there is still a structural deficit in oil supplies because of that, even with these SPR releases.”
Oil traders were also assessing the consequences of a hawkish pivot from the Federal Reserve as policy makers rein in the support they deployed to cushion the impact of the pandemic. In addition to rate rises, the Fed signaled it will reduce its bond holdings at a maximum pace of $95 billion a month.
Prices
West Texas Intermediate for May delivery rose 1.7% to $97.84 a barrel on the New York Mercantile Exchange at 7:02 a.m. in London.
Brent for June settlement climbed 1.9% to $103.00 a barrel on the ICE Futures Europe exchange after dropping 5.2% on Wednesday.
While oil markets are still in backwardation, a bullish pattern where near-term contracts are more expensive that later-dated ones, there’s been a significant narrowing of key differentials in recent days as traders reassess the outlook. Brent’s prompt spread — the gap between its two nearest contracts — was 89 cents a barrel in backwardation, down from $3.20 a week ago.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)科技創(chuàng)新精神,傳遞更多科技創(chuàng)新信息,宣傳國(guó)家科技政策,展示國(guó)家科技形象,增強(qiáng)國(guó)家科技軟實(shí)力,參與國(guó)際科技輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國(guó)際科技話語(yǔ)權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本網(wǎng)文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。